##EasyReadMore##

倖田報
Oricon
新專輯「Dejavu」特製網站開張!!

一首首的歌曲所要轉達的想法、和您的想法是否相同呢?
將這樣的情緒用Twitter來和大家分享看看吧。


http://kodakuminet.jp/



「給東北地方遭受到太平洋地震的被害者們」
今天、在東北地方遭受太平洋地震的受害者們、有非常多人是在無法想像的嚴困環境中還一直感受到不安。
我在東北地方辦演唱會的時候、安可開始前歌迷們在會場所大合唱的「愛のうた」與「愛のことば」、當時的我被所有的歌迷深深感動這樣的畫面仍然記憶猶新。
現在、有身處在非常惡劣環境的人們、也有懷抱著不安的人們、如果能藉著我的音樂給你們一點點力量的話那就是最幸福的事了。
希望就算是早一天也好請讓受害的人們趕快復原。
倖田來未
From:playroom
2006-01-18

「Candy feat. Mr. Blistah」

Candy feat. Mr. Blistah

曲目:
Candy feat. Mr. Blistah

「Candy feat. Mr. Blistah」PV監督
久保茂昭 (Shigeaki Kubo)
##ReadMore##
Candy feat. Mr. Blistah
作詞 Kumi Koda
作曲 Daisuke"D.I"Imai

uraxxx hahaha uraxxx yo

何でもいいわけじゃない
見た目にこだわるタイプでもない
だから ソレが欲しい…
夢のような時間
それを送るのは you&me 次第
だから 身を任せて

蜃気楼のような 偽者はいらない
真実はひとつ
揺らめく目の前に
何を信じればいいのかわからない

No,no I'm not easy
No,no I'm not easy
あたしをどうしたいの?

No,no I'm not about money
No,no I'm not about money
そこらの安い女と違う

何でもいいわけじゃない
見た目にこだわるタイプでもない
だから ソレが欲しい…
夢のような時間
それを送るのは you&me 次第
だから 身を任せて

La La La La La(Stand up!) アブラカタブラ
開けパンドラ 溢れるLove
La La La(Stand up!) 煌びやか
溶かすマスカラ 濡らすUnder Cover

どうなるかはそうあたし次第って
知っているなら
体すり寄せて
下からそう baby ゆっくりして欲しいの

No,no I'm not easy
No,no I'm not easy
あなただけってことだから

No,no I'm not about money
No,no I'm not about money
心のまま Oh Say my name

何でもいいわけじゃない
あなたの手で温めて
溶かして 欲しい この心を
夢のような時間
それを送るのは you&me 次第
だから 身を任せて

Ye un まさに桃源郷 奥底は狂喜乱舞 パノラマ回転360°
全部食べちゃう 眼下 摩天楼 掻っ攫う 俺のMicrophone day
Hey Hooxx イナイイナイバー(バー)
ダンディキ ダンディキ ディキダン ダン
エロすぎるSカーブ 腕に抱く Up&Down,Up&Down

何でもいいわけじゃない
見た目にこだわるタイプでもない
だから ソレが欲しい…
夢のような時間
それを送るのは you&me 次第
だから 身を任せて

何でもいいわけじゃない
あなたの手で温めて
Yo 耳かせ 響かす 俺のFlow
月夜の晩のHardoore-Dandy un
夢のような時間
それを送るのは You&me
Yo sexy-queen&Mr.Blistah
on&on&on&on

One Two 金 銀 財宝 かっこばかりで中味空っぽ
Hold up!! Your鈍感な思考回路 永遠の迷路 ナゾ(hoo)
さぁ始めようParty 言葉はいらないだろうCandy
Oh 真実はここに 湧き出る泉 今夜中に
Candy feat. Mr. Blistah
作詞 Kumi Koda
作曲 Daisuke"D.I"Imai

uraxxx hahaha uraxxx yo

我並非來者不拒
也不是外貿協會
所以說 我要的是那個…
如夢似幻的時光
度過這段時光的是 you & me
就看我倆怎麼辦 把自己交出去

我不要像海市蜃樓的 冒牌貨
真實只有一個
在晃動的眼前
不曉得還能夠相信什麼

No,no I'm not easy
No,no I'm not easy
你究竟想把我怎樣?

No,no I'm not about money
No,no I'm not about money
我可不同於那些廉價的女人

我並非來者不拒
也不是外貿協會
所以說 我要的是那個…
如夢似幻的時光
度過這段時光的是 you & me
就看我倆怎麼辦 把自己交出去

La La La La La(Stand up!) 阿布拉卡塔布拉
打開潘朵拉之盒 滿溢的Love
La La La(Stand up!) 燦爛輝煌
化開的睫毛膏 沾濕的Under Cover

究竟會如何就看我怎麼辦
如果你知道這點
就把身體貼過來
從下面 baby慢慢地做起吧

No,no I'm not easy
No,no I'm not easy
因為我只有你一個

No,no I'm not about money
No,no I'm not about money
誠心誠意 Oh Say my name

我並非來者不拒
請用你的手給我溫暖
這顆心 希望你來 融化
如夢似幻的時光
度過這段時光的是 you & me
就看我倆怎麼辦 把自己交出去

簡直是欣喜若狂 深處是桃花源鄉 全角度旋轉360度
全部吃個精光 眼前的 摩天大樓 一把抓住 我的Microphone day
Hey Hooxx 沒有沒有找不到(找不到)
Dandiki Dandiki Dikidan Dan
太過情色的S弧度 抱在懷裡 Up&Down,Up&Down

我並非來者不拒
也不是外貿協會
所以說 我要的是那個…
如夢似幻的時光
度過這段時光的是 you & me
就看我倆怎麼辦 把自己交出去

我並非來者不拒
請用你的手給我溫暖
yo 好好聽著 我將鳴響 屬於我的Flow
月夜中的Hardoore-Dandy un
如夢似幻的時光
度過這段時光的是 you & me
yo Sexy-Queen & Mr.Blistah
on & on & on & on

One(One) Two(Two) 金 銀 財寶 外表光鮮亮麗內在空空如也
Hold up!! Your 遲鈍的思考迴路 永恆的迷宮 謎(hoo)
好了Party開始吧 不需要言語吧Candy
Oh 真實就在這裡 泉湧 在今夜之中

0 意見:

コメントを投稿