##EasyReadMore##

倖田報
Oricon
新專輯「Dejavu」特製網站開張!!

一首首的歌曲所要轉達的想法、和您的想法是否相同呢?
將這樣的情緒用Twitter來和大家分享看看吧。


http://kodakuminet.jp/



「給東北地方遭受到太平洋地震的被害者們」
今天、在東北地方遭受太平洋地震的受害者們、有非常多人是在無法想像的嚴困環境中還一直感受到不安。
我在東北地方辦演唱會的時候、安可開始前歌迷們在會場所大合唱的「愛のうた」與「愛のことば」、當時的我被所有的歌迷深深感動這樣的畫面仍然記憶猶新。
現在、有身處在非常惡劣環境的人們、也有懷抱著不安的人們、如果能藉著我的音樂給你們一點點力量的話那就是最幸福的事了。
希望就算是早一天也好請讓受害的人們趕快復原。
倖田來未
From:playroom
2006-12-06

「Cherry Girl/運命」

Cherry Girl/運命 CD+DVD

曲目:
Cherry Girl
運命

「Cherry Girl」PV監督
タカハタ秀太 (Hideta Takahata)
「運命」PV監督
野田智雄 (Tomoo Noda)
##ReadMore##
Cherry Girl
作詞 Kumi Koda
作曲 Curtis A.Richardson/Charlene Gilliam/Andreao"Fanatic"Heard/Sherrod Barnes

男ってロデオにうまく
使われないように 気づいて
ゲームは終了!!だと叫んで
教えてあげる

つまずいても笑いとばして
裸足で歩いても良いじゃない??
周りの目を気にしていたら
ちいさい女で終わりだから
ショットでも軽く飲み干して
テンションあげていこうよ
そんなこと…なんて女でもいいのよ
やりきればね

そして男ってロデオを
うまく乗りこなさなきゃ
いくら暴れてても
あたしたちが教えてあげる

人生 男と女とそうでない人で
動いている
そんな世の中 そんな訳で
恋に落ちることがある
お互い楽しまなきゃだめ
ダメでしょ??
今の世の中は 男も女も関係ない
今は女が強いんだから

男ってロデオにうまく
使われないように 気づいて
ゲームは終了!!だと叫んで
教えてあげる

ゆらめく蜃気楼のように
変わりゆく私でいたい

そして男ってロデオを
うまく乗りこなさなきゃ
いくら暴れてても
あたしたちが教えてあげる

そして男ってロデオを
うまく乗りこなさなきゃ
いくら暴れてても
あたしたちが教えてあげる

男ってロデオにうまく
使われないように 気づいて
ゲームは終了!!だと叫んで
教えてあげる
Cherry Girl
作詞 Kumi Koda
作曲 Curtis A.Richardson/Charlene Gilliam/Andreao"Fanatic"Heard/Sherrod Barnes

男人要小心
不要迷失在牛仔競技裡
比賽結束了!!
我們會大聲告訴你

即使摔了跤儘管一笑置之
打著赤腳走路不是也挺好??
如果太在意周遭的眼光
就只能當個小鼻子小眼睛的女人
哪怕是苦咖啡也一飲而盡
提高情緒
像這些事情...就算是女人也沒關係
只要可以撐過去

男人必須在牛仔競技裡
懂得如何去駕馭
哪怕再兇暴
我們也會好好教導你

人生 是由男人女人以及兩者皆非的人
在運作運行
因此 在這樣的世界裡
有時人們會陷入情網
彼此都要過得開心
不是嗎?
在如今的世界裡 是男是女沒關係
現在可以女人比較強呢

男人要小心
不要迷失在牛仔競技裡
比賽結束了!!
我們會大聲告訴你

有如海市蜃樓般的飄搖不定
要保持變幻莫測的我自己

男人必須在牛仔競技裡
懂得如何去駕馭
哪怕再兇暴
我們也會好好教導你

男人必須在牛仔競技裡
懂得如何去駕馭
哪怕再兇暴
我們也會好好教導你

男人要小心
不要迷失在牛仔競技裡
比賽結束了!!
我們會大聲告訴你
運命
作詞 Kumi Koda
作曲 Hirofumi Hibino

季節が巡る時間が
きっと誰よりも長くて
会いたい気持ちとは切なく
運命は変えられなかったんだ

遠くにいても
支えたいと
心からそう想うから

寂しいと想う夜に
雪となり 空から舞い降り
君のこと包み込み
今すぐ抱きしめるから
忘れないで
ふたり過ごした時間を…

運命 それは産まれたとき
定められた道だった?
出会えたことだけで
明日のふたりの希望に繋がるけど

冷たい雨が頬を濡らせば
君が泣いているようで…

大きな翼で君のところまで
飛んでいき暖め話したい
朝まで君がそっと
眠りにつくまで
傍にいたい そんな運命と信じて

守るべきものを
やっと見つけたのに
近くにいるのに守れない
夢と現実 交差する

寂しいと想う夜に
雪となり 空から舞い降り
君のこと包み込み
今すぐ抱きしめるから
忘れないで
ふたり過ごした時問を…
傍にいたい そんな運命と信じて
命運
作詞 Kumi Koda
作曲 Hirofumi Hibino

季節流轉的時間
想必比任何人都來的長
想見你的心情讓心好痛
終究還是無法改變命運

即使身在遠方
還是想支持你
這是我衷心的希望

感覺寂寞的夜裡
化作雪花 從天空飄落
圍繞著你
讓我現在立刻緊緊擁住你
請別忘記
我倆曾經共渡的時光...

命運 難道是自出生起
就被註定的道路?
單單是與你相遇
就將明日我倆的希望互相串起

當冰冷的雨打濕了臉頰
有如你在哭泣...

好想有一對大大的翅膀飛向你
帶給你一些溫暖的話語
直到天明破曉前
你靜靜睡去
我願陪著你 相信那就是我的命運

雖然總算找到了
值得守護的東西
但是靠你這麼近卻無法守護你
夢與現實 彼此交錯

感覺寂寞的夜裡
化作雪花 從天空飄落
圍繞著你
讓我現在立刻緊緊擁住你
請別忘記
我倆曾經共渡的時光...
我願陪著你 相信那就是我的命運

0 意見:

コメントを投稿