
曲目:
stay with me
Winter Bell
「stay with me」PV監督
田所貴司 (Takashi Tadokoro)
##ReadMore##
stay with me 作詞 Kumi Koda 作曲 Kazuto Narumi 通い慣れた 駅のホームひとり 今日も雪が降って 胸 締めつける 別れの時間を 惜しんでいたよね I remember you with all your smile あの頃が 愛しいから いつも どんな願いも わがままも 聞いてくれたよね そこにあった想いは 君と同じだった Never end 忘れないで ここにいるよ まだ胸に想い出のLove song 雪が空を飾っても 散りゆく想い 今も Stay with me 時間を忘れてしまっていた あの頃の二人は もう居ないの? もう一度手を繋ぎ歩きたかった So baby won't you just be with me? あの公園で 会えるのならば… 笑い あった場所(ところ)へ 導いて 天使舞い降りて 時間戻して伝えたい 「想ってる今でも…」 Never end 離さないで ここにいるよ あなただけ 信じたこの手 またあなたのぬくもりを 探している 今も Stay with me 明日も 明後日も あなたといたい 想いよ 届いてほしい 忘れないで ここにいるよ まだ胸に思い出のLove song 雪が空を飾っても 散りゆく想い 今も Stay with me | stay with me 作詞 Kumi Koda 作曲 Kazuto Narumi 一個人在習慣的月台 今天也下著雪 我的胸口好痛 分開的時候 你應該也覺得很可惜吧? I remember you with all your smile 那個時候 我們很相愛 你總是會聽我說 不管是我的願望 或者是任性 在那裡 我們有著一樣的回憶 Never end 請別忘記 我在這裡 胸口又浮現出回憶的LOVE SONG 雪花點綴著天空 即使現在 記憶將散去 Stay with me 我已經忘了是什麼時候 那時候的我們 已經不在了嗎? 好想再一次跟你牽著手走著 so baby won't you just be with me? 如果能在那個公園見面的話… 天使從天空降臨 引導我們到有歡笑的地方 好想回到過去對你說 「我現在還想著你…」 Never end 請別離開 我還在這裡 只信任你的雙手 現在還在尋找著 你的溫度 Stay with me 不論是明天 還是後天 都想讓你知道 我還想跟你在一起 請別忘記 我在這裡 胸口又浮現出回憶的LOVE SONG 雪花點綴著天空 即使現在 記憶將散去 Stay with me |
Winter Bell 作詞 Kumi Koda 作曲 Ryuichiro Yamaki 耳を澄まして 聞こえてくるよ Tururu,,,ベルが鳴り響く 恋人達の季節が来たんだ きっと きっと 素敵な魔法の日 一年に一度だけ やってくる特別な日 去年の今も こうして ドキドキしてたなぁ■ 私のサンタクロースは あなただけなのよ お願い 赤い鼻をしたトナカイくんも 目覚めて 彼を連れてきて 耳を澄まして 聞こえてくるよ Tururu,,,ベルが鳴り響く 恋人達の季節が来たんだ きっと きっと 素敵な魔法の日 こんな日もあなたがいなきゃ まったくの普通の一日 甘いキャンディー ケーキもいらない 欲しいものはあなた 手がふれて 指先から 伝わるあの感触は…そう! わかってしまったんだ! 確かなものを! これって?? 愛なのです! いいねぇー■ 耳を澄まして 聞こえてくるよ Tururu,,,ベルが鳴り響く 恋人達の季節が来たんだ きっと きっと 素敵な魔法の日 恋はいつでも喜びだけじゃない 心得ひとつ 落ちた瞬間から不安も幸せも始まる 迷いに負けないで ふたりの心 虹が架かって Tururu,,,口笛響き出す 恋人達の季節が来たんだ もっと もっと 寄り添おう kissをしよう 耳を澄まして 聞こえてくるよ Tururu,,,ベルが鳴り響く 恋人達の季節が来たんだ きっと きっと 素敵な魔法の日 | Winter Bell 作詞 Kumi Koda 作曲 Ryuichiro Yamaki 豎起耳朵 可以聽見 Tururu,,, 鈴聲響起 屬於戀人們的季節已來臨 想必 想必 這是美好的魔法之日 一年僅此一次 迎接這特別的一天 去年此時 也像這樣 心跳加快令人期待 我的聖誕老公公 只有你一人 求求你 有著紅鼻子的麋鹿先生 快快醒來 將他帶到這裡來 豎起耳朵 可以聽見 Tururu,,, 鈴聲響起 屬於戀人們的季節已來臨 想必 想必 這是美好的魔法之日 這樣的日子若少了你 不過就是普通的一天 甜甜的糖果 蛋糕 我都不要 我想要的只有你 雙手相觸 從指間 傳來的那份感觸... 沒錯! 我瞭解了!一件明確的事物! 這莫非??就是愛! 真好 豎起耳朵 可以聽見 Tururu,,, 鈴聲響起 屬於戀人們的季節已來臨 想必 想必 這是美好的魔法之日 愛情並不永遠是快樂的 心得之一 從墜入情網的那瞬間不安與幸福也同時開始 不要輸給了內心的迷惘 在兩人的心中 架起一道彩虹 Tururu,,, 吹起了口哨 屬於戀人們的季節已到來 更緊 更多 讓我們相依偎 讓我們親吻 豎起耳朵 可以聽見 Tururu,,, 鈴聲響起 屬於戀人們的季節已來臨 想必 想必 這是美好的魔法之日 |
0 意見:
コメントを投稿